Dis-moi,
Tem músicas que marcam... e tem aquelas que se tornam parte indissolúvel de nossas vidas.
Uma composição dessas é Eu Te Amo, do Chico Buarque e Tom Jobim. Já comentei anteriormente sobre o quanto essa eclaração rasgada de amor mexe comigo. é a minha escolha para uma situação "Que música você guardaria para toda a sua vida e levaria para uma ilha deserta/abrigo atômico/último mega do IPod".
Pois ouvindo o sempre interessante boletim "Sintonia Fina", que Nelson Motta apresenta na Rádio Eldorado aqui em SP, quase bati o carro ao ouvir a voz malandra do sátiro carioca anunciar uma regravação de Eu Te Amo, com o próprio Chico cantando junto com a brasileira Cecília Leite. Detalhe: em Francês!!!!
Claro que não sosseguei enquanto não consegui o MP3 da bichinha, junto com a letra completa - e já devidamente aprendida.
Chers Madames et Messieurs, je vous presente Chico Buarque et Cecília Leite... "Dis-Moi (Comment)"
Ah, si nous ne savons plus quelle heure il est
Si c'est mardi, si c'est le mois de mai
Alors dis-moi comment je dois partir ?
Si pour t'approcher
J'ai parcouru des routes dérobées,
Les ponts derrière moi, je les ai tous coupés
Où désormais pourrai-je revenir ?
Si nous, dans le ballet de nos nuits éternelles,
Avons mêlé nos jambes, dis-moi quelles
Seront les jambes qu'iront me conduire ?
Si c'est dans ma peau que tu prends ta chaleur,
Si dans le charivari de ton coeur,
Mon sang s'est égaré, trompé de veine
Si dans le désordre de ta garde-robe
Voilà ma veste qui embrasse ta robe
Et mes chaussures qui se posent sur les tiennes
Si on ne connaît pas le mot de la fin,
Si dans mes mains je garde encore tes seins
Avec quel masque puis-je m'en sortir ?
Non, tu ne peux pas rester là, l'air de rien,
Je t'ai donné mes yeux, tu le sais bien,
Alors dis-moi comment je dois partir.
Uma composição dessas é Eu Te Amo, do Chico Buarque e Tom Jobim. Já comentei anteriormente sobre o quanto essa eclaração rasgada de amor mexe comigo. é a minha escolha para uma situação "Que música você guardaria para toda a sua vida e levaria para uma ilha deserta/abrigo atômico/último mega do IPod".
Pois ouvindo o sempre interessante boletim "Sintonia Fina", que Nelson Motta apresenta na Rádio Eldorado aqui em SP, quase bati o carro ao ouvir a voz malandra do sátiro carioca anunciar uma regravação de Eu Te Amo, com o próprio Chico cantando junto com a brasileira Cecília Leite. Detalhe: em Francês!!!!
Claro que não sosseguei enquanto não consegui o MP3 da bichinha, junto com a letra completa - e já devidamente aprendida.
Chers Madames et Messieurs, je vous presente Chico Buarque et Cecília Leite... "Dis-Moi (Comment)"
Ah, si nous ne savons plus quelle heure il est
Si c'est mardi, si c'est le mois de mai
Alors dis-moi comment je dois partir ?
Si pour t'approcher
J'ai parcouru des routes dérobées,
Les ponts derrière moi, je les ai tous coupés
Où désormais pourrai-je revenir ?
Si nous, dans le ballet de nos nuits éternelles,
Avons mêlé nos jambes, dis-moi quelles
Seront les jambes qu'iront me conduire ?
Si c'est dans ma peau que tu prends ta chaleur,
Si dans le charivari de ton coeur,
Mon sang s'est égaré, trompé de veine
Si dans le désordre de ta garde-robe
Voilà ma veste qui embrasse ta robe
Et mes chaussures qui se posent sur les tiennes
Si on ne connaît pas le mot de la fin,
Si dans mes mains je garde encore tes seins
Avec quel masque puis-je m'en sortir ?
Non, tu ne peux pas rester là, l'air de rien,
Je t'ai donné mes yeux, tu le sais bien,
Alors dis-moi comment je dois partir.
Marcadores: hearts, Lobos Véios, Músga